Prevod od "pasti na" do Brazilski PT


Kako koristiti "pasti na" u rečenicama:

Neæe im pasti na pamet da pretražuju kod komšija.
eles nunca pensarão em procurar nos vizinhos deles.
Èini se da æe Zemlja pasti na Sunce.
Parece que a Terra vai colidir com o Sol.
Neæete pasti na banane u auspuhu?
"Não vamos cair na história da banana."
Ubili ste divnu gospu i njena æe smrt teško pasti na vas.
Você matou uma doce donzela, e deve ser punido por isso.
Nemoj pasti na glavu jer si propustio taj udarac.
Não quero você derrotado por ter falhado este golpe.
Ubij me, ovo æe pasti na pod i svi smo gotovi.
Você atira em mim. Eu derrubo isso. Todos nós morremos.
Samo ako pratite ta jednostavna pravila nema šanse da æete pasti na kraju godine.
Se seguirem essas simples regras, prometo que não vão cair da beirada da escola.
Ili naði ravnotežu ili æeš pasti na guzicu.
Ou você encontra equilíbrio ou cai sentado no chão.
Pošto je parenje završeno, svi æe pasti na površinu vode, izbaciti svoja jajašca i umreti.
Uma vez feito o acasalamento, eles descem até a superfície da água, põem os seus ovos e morrem.
Neku smešnu laž koja æe mi pasti na pamet u slijedeæih pet minuta.
A mentira menos ridícula que conseguir bolar daqui há 5 minutos.
Neæe nikada pasti na klinca kada jednom upikira ovo.
Não sei, ela nunca vai querer o garoto quando der uma olhada nisso aqui.
Zabrinut sam za pritisak koji æe, gonjenjem mog klijenta, pasti na ovu porodicu.
Estou preocupado com a pressão que o seu processo contra o meu cliente, - irá colocar na família.
Ako možeš vidjeti u buduænost, kako nisi znala da æu skoèiti sa zgrade i pasti na tebe?
Se pode ver o futuro, como não sabia que eu ia pular de um edifício e cair em cima de você?
Sav moralni sram će pasti na kuću Hofstadera.
Mais vergonha vai cair no lar dos Hofstadter.
Misliš da æu pasti na to?
Acredita mesmo que vou cair nessa?
Da li stvarno misliš da æu pasti na to?
Acha mesmo que eu vou cair nessa?
Sigurno je da neæeš pasti na pisanje šljama novinarstva.
Não é possível que acredite em imprensa sensacionalista.
Neæu pasti na taj stari trik, Grace.
Eu não vou cair nesse velho truque, Grace.
Znao sam da æeš kad-tad pasti na ta patetièna stvorenja.
Sabia que você ia gostar desses seres patéticos.
Vraga mu, sad æe sva krivica pasti na mene.
Droga, Ray, agora também vou me ferrar.
Pojavila si se u nevjerojatno prikladno vrijeme i mi bismo trebali pasti na koljena i smoèiti se?
Bem, lá vai, obrigado! Apareceu na hora certíssima! E agora temos de nos ajoelhar e agradecer?
Ako doðe do potresa mogla bi pasti na vas i izazvati potres mozga i traumu.
Durante um terremoto, pode cair e esmagá-la, causando um trauma, uma concussão.
Neæu pasti na tvoje laži ponovo, ok?
Eu não vou cair na sua de novo.
Temperatura u centru Los Anđelesa iznosi 29 stepeni, uveče će pasti na...
A temperatura em Los Angeles é de 29 graus...
Možda će mu nešto pasti na pamet, ali da se udubi u problem i stvarno o njemu promisli, potrebno je duže vreme bez prekidanja.
Você pode ter uma ideia rápida, mas pensar profundamente sobre o problema e considerá-lo com cuidado, requer períodos longos e ininterruptos de tempo.
Služi kao paravan koji štiti i šine i putnike, tako da ništa ne može pasti na šine.
Desta maneira ela atua como um biombo para proteger o trilho e o passageiro, para não haver objetos caindo nos trilhos.
To se događa 160 puta u sekundi, a ako nešto otkaže u ovom procesu, Razero će odmah pasti na zemlju.
Isso acontece 160 vezes por segundo, e se alguma coisa falhasse nesse processo, Rezero imediatamente tombaria ao chão.
One su varljive zagonetke zato što će vam prvo pasti na pamet da kažete "lala'', ali ona morate da se odlepite od toga.
Há enigmas ardilosos pois seu primeiro instinto é dizer "tulipa" e aí você precisa se libertar.
Ali, ako uistinu poznajete sebe, nećete pasti na ovaj vid laskanja.
Mas se vocês realmente se conhecem, não vão cair por este tipo de bajulação.
MR: Naravno, nadzor će vam verovatno prvo pasti na pamet.
MR: E, claro, vigilância é a primeira aplicação que vem em mente.
Neću pasti na kolena naredne dve nedelje.
Não vou ficar de joelhos por duas semanas.
Ako vam kažem da iza scene stoji neko ko je strašno uspešan, odmah će vam pasti na pamet izvesne stvari.
E se eu dissesse a vocês que há alguém aqui trás da tela que é muito muito bem sucedido, certas ideias logo viriam a nossa mente.
Da smo evoluirali u vakuumu, očekivali bismo da će oba pasti na zemlju istovremeno.
Se tivéssemos evoluído no vácuo, esperaríamos que chegassem ao mesmo tempo.
3.8037769794464s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?